入秋囉!再過不久就是中秋節了,還單身的你(妳)是否也想談戀愛呢?

和大家分享這首歌是墨西歌搖滾流行音樂的姊弟雙人組Jesee & Joy的最新抒情歌曲: 我想要談戀愛(Me Quiero Enamorar)~~

歌詞闡述著想戀愛的焦慮心情,在幻想與現實中,反覆地在期待與質疑的心情中折騰著,配上輕柔的聲音與音樂,真的是把這樣的心情陳述的很到味呢!!

歌詞翻譯如下: 希望大家會喜歡這首歌唷

 

 

Puedo imaginar pero no sé cómo se siente
我能幻想,但我卻不知道那是什麼感覺
Que el mundo se detenga cuando acaricia mi piel
當我的肌膚被愛撫時,世界如同靜止一般
Que las manos del reloj no giren si no está presente
如果手錶上的指針停止運轉,是因為他還沒出現
Dicen que es tan suave, dulce y fluye como miel
他們說,那個感覺是非常溫柔、甜蜜,如蜂蜜般的湧出流動
Cuanto tiempo tardara
還要花多少時間
¿O no es para todos? ¿Por qué de mí se esconderá?
或者不是每個人都有這樣的緣份? 為什麼屬於我的那個人還沒出現?
¿Dónde está?
他在那兒?
Quiero amar y sin pensar entregarlo todo
我想要戀愛、想要不加思索的交付我的所有
Quiero que mi corazón intercambie su lugar con el de alguien especial
我想要把我的心和某個特別的人交換
Quiero despertar, te quiero encontrar y me quiero enamorar
我想要醒來,我要找到「你」,我想要談戀愛

No quiero imaginar, quiero saber cómo se siente
我不想要幻想,我想要知道那是什麼感覺
Que un beso me desnude el alma y me hormigueen los pies
一個吻就能讓我的靈魂赤裸,讓我的雙腳發麻
Sus brazos ser mi abrigo en los fríos de diciembre
他的擁抱就是我的十二月的禦寒外套
Y en los días de verano juntos ver el sol nacer
並在夏天一塊看日出
Cuanto tiempo tardara
還要花多少時間
¿O no es para todos? ¿Por qué de mí se esconderá?
或者不是每個人都有這樣的緣份? 為什麼屬於我的那個人還沒出現?
¿Dónde está?
他在那兒
Quiero amar y sin pensar entregarlo todo
我想要戀愛、想要不加思索的交付我的所有
Quiero que mi corazón intercambie su lugar con el de alguien especial
我想要把我的心和某個特別的人交換
Quiero despertar, te quiero encontrar y me quiero enamorar
我想要醒來,我要找到「你」,我想要談戀愛
Quiero amar y sin pensar entregarlo todo
我想要戀愛、想要不加思索的交付我的所有
Quiero que mi corazón intercambie su lugar con el de alguien especial
我想要把我的心和某個特別的人交換
Quiero despertar, te quiero encontrar y me quiero enamorar
我想要醒來,我要找到「你」,我想要談戀愛
Quiero despertar, te quiero encontrar y me quiero enamorar
我想要醒來,我要找到「你」,我想要談戀愛
Quiero despertar, te quiero encontrar, me quiero enamorar
我想要醒來,我要找到「你」,我要戀愛

 

歌詞來源: music.com

此曲歌詞由個人翻譯,純屬分享,未作商業經營之用;筆譯上若有錯誤,也歡迎留言指教。若要分享,請務必註明出處唷!謝謝!!

La letra que traduzcé del español al chino, sólo por el interés personal, es para compartir información, no es para comerical. Si hay el problema del derecho de ella, aviséme, por favor. Lo quitaré enseguida. Muchas gracias.

此分類公告:我的個人編譯台

創作者介紹

歐陸之南。西班牙獨白日記。

烏娜‧特蘿塔慕荳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()