因為這首歌實在太動聽了,歌詞忍不住想快快翻出來~~~

繼上首Malú和義大利情歌小王子Tiziano Ferro的合唱曲《El amor es una cosa simple》,

今天翻譯的歌曲是Malú和西班牙小帥哥 Pablo Alborán(保羅·艾波朗)合唱的《Vuelvo a verte》,中文意思是「再次見到你」。

歌詞內容大概是在述說舊情人再次相遇,又重新的破鏡重圓,更確認彼此的愛; 雖然,這種事在現實生活中不太可能發生,但聽聽歌也是不錯的。

愛情往往在想像中總是比較美好,舊愛還是最美,往往也是因為舊愛只活在「回憶」中。

再過十天,又是西洋情人節。希望大家有伴沒伴,心中都能充滿「愛」的度過。

 

Se acabó, ya no hay más
結束了,已經不會再有
terminó el dolor de molestar
這擾人的痛楚已結束
a esta boca que no aprende de una herida.
在這口頭上不會再學到傷口
He dejado de hablar
我停止了交談
al fantasma de la soledad
與這孤獨的鬼魅
ahora entiendo, me dijiste que nada es eterno
現在我明白了,你曾經對我說:沒有什麼是永恆的
y solo queda subir otra montaña
只能爬到另一座山脈
que también la pena
也是值得
se ahoga en esta playa.
淹沒在這片沙灘

Y es que vuelvo a verte otra vez
因為我又再一次的見到你
vuelvo a respirar profundo
我再次深深地的呼吸
y que se entere el mundo
連世界也能覺察
que de amor también se puede vivir
這是如此充滿愛的氣息,連它也能存活
de amor se puede parar el tiempo
是如此充滿愛,連時間也能停止
no quiero salir de aquí
我不想離開這裡
porque vuelvo a verte otra vez
因為我又再一次的見到你
vuelvo a respirar profundo
我再次深深地的呼吸
y que se entere el mundo
連世界也能覺察
que no importa nada más.
再也沒有什麼更重要的事

Esta humilde canción
這首不起眼的歌曲
la que está arrancándome la voz
激發了我的聲線
va llevándome a un latido diferente
帶著我,到一個不同的悸動頻率
corre por mis venas la música de un alma libre
這自由靈魂的音樂貫穿我的血管
y sin cadenas que perseguir.
再也沒有擾人的枷鎖

Y es que vuelvo a verte otra vez
因為我又再一次的見到你
vuelvo a respirar profundo
我再次深深地的呼吸
y que se entere el mundo
連世界也能覺察
que de amor también se puede vivir
這是如此充滿愛的氣息,連它也能存活
de amor se puede parar el tiempo
是如此充滿愛,連時間也能停止
no quiero salir de aquí
我不想離開這裡
porque vuelvo a verte otra vez
因為我又再一次的見到你
vuelvo a respirar profundo
我再次深深地的呼吸
y que se entere el mundo
連世界也能覺察
que no importa nada más.
再也沒有什麼更重要的事

 

此曲歌詞由個人翻譯,純屬分享,未作商業經營之用;筆譯上若有錯誤,也歡迎留言指教。若要分享,請務必註明出處唷!謝謝!!

La letra que traduzcé del español al chino, sólo por el interés personal, es para compartir la información, no es para comerical. Si hay el problema del derecho de ella, aviséme, por favor. Lo quitaré enseguida. Muchas gracias.

此分類公告:我的個人編譯台

 

創作者介紹

歐陸之南。西班牙獨白日記。

烏娜‧特蘿塔慕荳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()